Sunday, August 5, 2018

Download Ebook The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches (Penguin Classics)

Download Ebook The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches (Penguin Classics)

The Narrow Road To The Deep North And Other Travel Sketches (Penguin Classics) tends to be referred book, not just by this site. Many individuals have actually confirmed that it truly functions to them. How's concerning you? As long as the subject as well as trouble that you ace is related to what this book contains, it will really assist you. Solving the problems can be taken into consideration through numerous resources. Paying attention to the various other suggestions is important. Yet, obtaining the facts and also inspirations from the written sources as well as the professional will certainly be truly completed.

The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches (Penguin Classics)

The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches (Penguin Classics)


The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches (Penguin Classics)


Download Ebook The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches (Penguin Classics)

Just how if your day is started by reading a publication The Narrow Road To The Deep North And Other Travel Sketches (Penguin Classics) Yet, it is in your device? Everyone will certainly consistently touch and also us their gadget when awakening and also in morning activities. This is why, we expect you to likewise read a publication The Narrow Road To The Deep North And Other Travel Sketches (Penguin Classics) If you still confused ways to get the book for your gizmo, you can comply with the means below. As right here, we provide The Narrow Road To The Deep North And Other Travel Sketches (Penguin Classics) in this website.

The The Narrow Road To The Deep North And Other Travel Sketches (Penguin Classics) that we offer you will certainly be supreme to offer choice. This reading book is your picked book to accompany you when in your free time, in your lonesome. This sort of publication could aid you to recover the lonesome and obtain or add the motivations to be more faulty. Yeah, publication as the widow of the world can be very motivating manners. As below, this book is likewise produced by a motivating author that could make impacts of you to do even more.

No, we will share you some motivations about how this The Narrow Road To The Deep North And Other Travel Sketches (Penguin Classics) is referred. As one of the analysis book, it's clear that this publication will be absolutely executed significantly. The related subject as you need now comes to be the man factor why you need to take this publication. On top of that, getting this book as one of analysis products will improve you to acquire more info. As recognized, even more info you will obtain, a lot more updated you will be.

When his is the moment for you to constantly make deal with the feature of the book, you could make offer that guide is actually advised for you to get the best suggestion. This is not just ideal concepts to obtain the life but also to undertake the life. The way of living is occasionally adapted the instance of perfections, yet it will be such thing to do. As well as currently, guide is one more time suggested right here to check out.

The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches (Penguin Classics)

From the Inside Flap

Matsuo Basho (1644-94) was the greatest of the Japanese haiku poets. The vitality and flexibility his genius gave to the strict 17-syllable form brought haiku to a level of immaculate perfection. In later life Basho turned to Zen Buddhism and the travel sketches in this volume reflect his attempts to cast off earthly attachments and reach out to spiritual fulfillment. The sketches are written in the haibun style--a linking of verse and prose. The title piece, in particular, reveals Basho striving to discover a vision of eternity in the transient world around him and is his personal evocation of the mysteries of the universe.

Read more

About the Author

Basho, the Japanese poet and diarist, was born in Iga-ueno near Kyoto in 1644. He spent his youth as companion to the son of the local lord, and with him he studied the writing of seventeen-syllable verse. In 1667 he moved to Edo (now Tokyo) where he continued to write verse. He eventually became a recluse, living on the outskirts of Edo in a hut. When he traveled he relied entirely on the hospitality of temples and fellow-poets. In his writings he was strongly influenced by the Zen sect of Buddhism.

Read more

Product details

Series: Penguin Classics

Paperback: 176 pages

Publisher: Penguin Classics; Reprint edition (February 28, 1967)

Language: English

ISBN-10: 9780140441857

ISBN-13: 978-0140441857

ASIN: 0140441859

Product Dimensions:

5.1 x 0.4 x 7.8 inches

Shipping Weight: 4.8 ounces (View shipping rates and policies)

Average Customer Review:

4.2 out of 5 stars

40 customer reviews

Amazon Best Sellers Rank:

#31,287 in Books (See Top 100 in Books)

This is a fantastic book, and gorgeous translations. If I had to quibble, I'd say that I wish the author had been able to include the Japanese versions throughout the introduction. When there are Japanese versions before the translation, it's great to speak them aloud and hear how they roll off the tongue, how they rhyme, how they hang together in Japanese.But really, the best translations of Basho I've found. Very glad I bought this.Wish it was on Kindle!

In this digital device-obsessed world here is a clear, clean story of a humble Haiku poet on the road in 1600's in Japan. The immediacy of quiet, raw nature and the ease of walking a path day after day are what makes Basho's world achingly beautiful and desirable. A classic. I have had this book since the early 70's and it still inspires and soothes and reminds me of what our bodies and souls truly need to thrive: simplicity and nature.

The translation of the prose is fine, but the translator chose to render the haiku in English in four-line stanzas, which makes the haiku overly wordy and required adding unnecessary words into the translation for padding. I'm most certainly not an advocate of enforcing 17 syllable constraints on haiku translations, but these poems don't even read like haiku. The translator admitted it was an experimental translation technique; the experiment failed. If you want to read Basho's travel essays, this book is where to find them, but don't get it for the haiku.

A book with five autobiographical travels, three of them being his expectant last journey of life, with required farwell party etc., of Basho with haiku injected by the author, his traveling companions, or persons met along the way. It was quite an interesting read on culture and the way of life in Japan during Basho's day. The book was satisfying and interesting as a travel journal and for a taste of Basho's personality and of the cultural mores of Japanese feudal society. A sense of the Japanese appreciation of nature and of symbols in nature was also conveyed. Haiku seems to embody something beyond words, natural symbols that we observe everyday captured; a sometimes great ineffable meaning in the mundane.Some of the poetry was good, as far as the translation communicated, however quite a lot also seemed lost in translation that might have been expounded upon. Yuasa Noboyuki, the translator, and writer of the forward, might have done better by talking about these difficulties and that might have brought some light to many of the haikus. The translating haiku with all of the original sense is almost impossible, so I have been told. I also have been told that Ezra Pound expounded, someplace, on just how impossible translating haiku into English is. Noboyuki might have done better to expound on his difficulties translating Japanese haiku into English and his futile attempts to convey the totality of the haiku, which could have raised the vibrancy of some of them; it was vague effort that he included in talking about this aspect.The poems were charming, as were the autobiographical travel stories of Basho. A good read.

I expected to really love this, but I only like it. It's a bit hard to get into .. unlike Basho's poems (there are translated poems littered throughout of course). Interesting tidbits on history as it revolved around the writer. For something quick and breezy I wouldn't advise it; but if you're looking for information on the author and/or the time period its very good.

The late seventeenth century in Europe was the Baroque period, a time of empty bombast and meaningless rhetoric, at least in poetry. In contrast, Japanese poets were seeking to cast off all artifice and reduce their poetry to the bare essentials. The greatest of these was Matsuo Basho (1644-1694), widely regarded as the finest exponent of the haiku. "The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches," translated by Nobuyuki Yuasa, is a collection of several of Basho's travel diaries, including "The Records of a Weather-Exposed Skeleton," "A Visit to the Kashima Shrine," "The Records of a Travel-Worn Satchel," "A Visit to the Sarashina Shrine," and "The Narrow Road to the Deep North." Basho was no mere tourist. His insatiable wanderlust stemmed from a desire to lose himself, to become one with nature. A Zen Buddhist, Basho was on a quest for Enlightenment. Whether he was successful is beyond my competence to say. Although he often travelled alone, at other times he was accompanied by friends and disciples, and on the way he met many people who helped him--Buddhist priests, samurais, wealthy merchants. Basho's prose and verse display a deep love of nature, spiritual richness, and a sense of history. His work also conveys a strong sense of loneliness and melancholy and he doesn't shy away from the less romantic aspects of travel--getting lost, being thrown off a horse, staying in cheap, flea- and lice-infested inns. He also displays a self-deprecating sense of humor.Those of us who learned to write haikus in school may be puzzled by Yuasa's translations, which are in four lines instead of the standard three. Yuasa's introduction explains that he found it impossible to convey the richness of Basho's thought in only three lines. The translation is highly readable, with a helpful introduction (which takes up a third of the slender volume) and notes, which are essential for those of us with little background in Japanese history and culture. A book well worth reading and re-reading.

Excellent.

Quite a good introduction tracing the development of structure in Japanese poetry. An enjoyable book, and Basho is simply loveable. Simple illustrations add feeling to the narrative.

The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches (Penguin Classics) PDF
The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches (Penguin Classics) EPub
The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches (Penguin Classics) Doc
The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches (Penguin Classics) iBooks
The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches (Penguin Classics) rtf
The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches (Penguin Classics) Mobipocket
The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches (Penguin Classics) Kindle

The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches (Penguin Classics) PDF

The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches (Penguin Classics) PDF

The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches (Penguin Classics) PDF
The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches (Penguin Classics) PDF

0 comments:

Post a Comment